Po meni ili po mom mišljenju

Obično se čuju dva razloga protiv konstrukcije po meni:

  • po meni označava fizički dodir, pa zato treba reći po mom mišljenju;
  • po je predlog s mesnim značenjem, pa treba upotrebiti prema mom mišljenju.

Ni jedno ni drugo nije tačno.

Obe ove reči imaju osnovno, fizičko značenje, ali i mnoga izvedena značenja, što potvrđuje po više navedenih njihovih značenja u rečnicima. Tako se za po navodi značenje „s obzirom na koga ili što, što se tiče koga, čega“ (RSJ, I.2.z) i daje primer Po meni može da radi šta hoće.

Taj proces prenošenja značenja i skraćivanja sasvim je prirodan u svakom jeziku: jezička ekonomija i povezivanje pojmova koji su u bliskoj vezi nalažu da umesto moje mišljenje kažemo ja (metonimija) ili da, po uzoru na fizičko mesto, po upotrebimo u apstraktnom značenju (metafora).

Dakle, jezički je ispravno koristiti i po meni i po mom mišljenju i prema mom mišljenju i nema razloga zabranjivati nijednu od tih konstrukcija. Ipak, kraći oblik po meni češće se može sresti u neformalnijoj upotrebi nego u zvaničnoj.

Navedeni argumenti važe i za konstrukcije s bilo kojim licem: po njemu, po Marku Jovanoviću…

Izvor: srpskijezickiatelje.com