Момо Капор добио улицу

јун 24, 2015

Улице у Београду добили и Рајко Митић, Иван Табаковић и Бахтијар Вагабзаде

momo-kapor1
Иницијатива „Политике” да по сликару, књижевнику и новинару Моми Капору буде названа једна од престоничких улица усвојена је у Скупштини града. Без иједног гласа против, одборници су изгласали предлог да део Мачванске на Врачару – од Боре Станковића до Тамнавске – понесе Капорово име.
У материјалу достављеном градским парламентарцима наведено је да је ова иницијатива Колегијума листа „Политика” одобрена у Комисији за споменике и називе улица и тргова, уз претходну сагласност Министарства државне управе и локалне самоуправе, уз кратак осврт на Капоров животопис.
– Момчило Момо Капор (1937–2010) био је српски сликар, књижевник, новинар… Аутор је бројних романа, збирки прича, документарних филмова и телевизијских емисија. Превођен је на француски, немачки, пољски, чешки, бугарски, мађарски словеначки и шведски језик – пише у предлогу одлуке.
Очекује се да свечано отварање Улице Моме Капора, како ће гласити и њен званични назив, буде уприличено у јулу. До тада је потребно да се одлука о преименовању објави у „Службеном листу града Београда” и да се израде уличне табле.
Одборници су изгласали и предлоге о преименовању још три улице. Тако ће име Рајка Митића понети део Бањичког венца од Љутице Богдана 3 (поред стадиона „Рајко Митић” до Симе Лозанића. Улица Јована Дучића у чукаричком насељу Репиште ће се у делу између Миле Јевтовић и Учитеља Стојана Чоле звати по Ивану Табаковићу, оснивачу Oдсека керамике на Академији за примењену уметност. Бахтијар Вагабзаде, азербејџански песник и професор, такође ће се наћи на мапи Београда, јер ће његовим именом бити названа улица између Црнотравске и раскрснице Борске и Пере Велимировића.
Овај последњи предлог образложен је продубљивањем сарадње између Србије и Азербејџана, на шта је Зоран Алимпић, одборник ДС-а, изнео примедбу.
– Реч је о песнику који је, како видимо у предлогу, аутор десетина збирки поезије, али никад није преведен код нас. Боље би било да смо у склопу сарадње сa Азербејџаном имали прилике да прочитамо нека његова дела на српском, па да му онда дамо улицу – навео је Алимпић.
Извор: politika.rs
 

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *


Будите у току

Унесите вашу имејл адресу

Пратите нас

Пратите нас на друштвеним мрежама