Na pakovanju „pancefa“, najčešće propisivanog antibiotika za bebe i decu, postoji greška u obeležavanju zapremine sirupa, koja bi mogla da dovede do zabune i predoziranja ovim lekom!
To može, upozoravaju farmaceuti, dovesti u zabludu apotekare ili roditelje, koji rastvaraju sirup kako bi napravili veću koncentraciju antibiotika od propisane. Iako stručnjaci kažu da bi sporne serije „pancefa“ trebalo da budu povučene sa tržišta, proizvođač „Alkaloid“ to ne namerava, sudeći prema onome što stoji u njihovom dokumentu upozorenja upućenog Agenciji za lekove i medicinska sredstva Srbije (ALIMS), zdravstvenim radnicima i krajnjim korisnicima, a do kojeg je „Alo!“ došao.
ALIMS: Obavestili smo sve!
U Agenciji za lekove i medicinska sredstva Srbije (ALIMS) potvrdili su za ovaj list da su dobili upozorenje za „pancef“ granule. „Čim smo iz ‘Alkaloida’ dobili informacije, odmah smo ceo dokument objavili na našem sajtu i tako obavestili zdravstvene radnike o svemu što je i nama upućeno“, naveli su u toj instituciji.
ALIMS-u je „Alkaloid“ naveo da na boci sirupa zapremina pripremljenog rastvora nije korektno navedena, odnosno na njoj stoji da sadrži 53 grama granula za pripremu 60 mililitara leka, a trebalo bi da stoji „za pripremu 100 mililitara“.
U dokumentu od 26. juna navodi se da su pogrešnoobeležene serije „pancefa“ 1005644, koja broji 7.919 pakovanja leka, čiji je rok upotrebe 31. 10. 2019. i 1009127, koja broji 7.909 pakovanja, čiji je rok upotrebe 31. 1. 2020.
„’Alkaloid’ kao nosilac dozvole za lek u Srbiji obavestio je ALIMS da postoji manja greška u tekstu obeležavanja unutrašnjeg pakovanja za gorenavedene serije leka ‘pancef’, granule za oralnu suspenziju 1×100 mililitara. Finalna zapremina oralne suspenzije nakon pripreme je tačno navedena na spoljašnjem pakovanju i uputstvu za lek. Ali na jednom delu unutrašnjeg pakovanja finalna zapremina pripremljenog rastvora nije korektno navedena“, piše u upozorenju „Alkaloida“ i napominje se da je greška na etiketi na bočici, gde stoji da ona sadrži 53 grama granula za pripremu 60 mililitara leka, a ispravno je za pripremu 100 mililitara.
Oni su još naveli da neće povlačiti sporne serije, kao i da „greška ne dovodi u pitanje kvalitet, bezbednost i efikasnost leka, kada se lek koristi u skladu sa uputstvom za pripremu i korišćenje“.
„Ipak dovodi“, rekla je za taj list farmaceutkinja Vukosava Stevanović, apotekarka i predsednica Udruženja „Apotekarsko jezgro“, i dodala:
„U uputstvu za lek decidirano stoji da bi, ako ste uzeli veću dozu leka od one koja vam je propisana, trebalo odmah da potražite medicinsku pomoć. Postoji mogućnost da u apoteci izvade bočicu, pogledaju šta na njoj piše i tako rastvore lek. Nije dopušteno da budu dve različite informacije o zapremini na kutiji i bočici istog leka. Ukoliko roditelj ili farmaceut rastvori po zapremini od 60 mililitara, kako stoji na boci, onda se radi o predoziranju! Nije dovoljno upozorenje ‘Alkaloida’ koje je uputio ALIMS-u jer farmaceuti ne čitaju prvo sajt Agencije, pa tek onda počnu da rade, a i sporne serije trebalo bi povući sa tržišta“ navodi Stevanovićeva.
Izvor: ALO/Mondo
Napišite odgovor