Kako je Pipi Duga Čarapa promenila književnost za decu i zašto bi svako dete trebalo da je upozna

Od svih knjiga koje je najpoznatija švedska književnica, Astrid Lindgren, ikada napisala, najpoznatije su one o devojčici pegavog lica i riđe kose, koja živi sa konjem i majmunom u vili na obodu malog grada. Pipi Duga Čarapa nastala je pre 75 godina, ali dan danas predstavlja jednu od omiljenih književnih junakinja dece širom sveta. Zbog čega je Pipi i dalje toliko aktuelna?

Astrid Lindgren je ideju za lik Pipi dobila od svoje ćerke Karin. Bio je rat, i Astrid je ćerki pred spavanje pričala priče za laku noć. Jedne večeri, Karin je zatražila da čuje priču o Pipi Dugoj Čarapi. Devojčica koja se tako zove ne može biti obična, pomislila je Astrid i pustila mašti na volju.

Četiri godine kasnije, doživljaji Pipi Duge Čarape pojavili su se pred čitaocima i uzburkali javnost.

Književnost za decu je u to vreme bila ograničena brojnim pravilima:

  • tačno se znalo kako deca treba da se ponašaju;
  • rodne uloge su bile jasno definisane;
  • odrasli su uvek bili u pravu;
  • deca su morala da im se povinuju po svaku cenu,
  • na nestašluke i kreativnost često se gledalo s prekorom.

A onda se pojavila Pipi Duga Čarapa. Potpuno drugačija od svih junaka koji su do tada predstavljali uzor deci.

Pipi živi sama, niko joj ne govori kako da se ponaša, nosi dve različite čarape i nekoliko broja veće cipele, ne ide u školu i ne plaši se autoriteta. Na prvi pogled, ne deluje baš kao neko ko bi trebalo da bude dečji uzor. Upravo tako su razmišljali i Šveđani kada je prva knjiga o Pipi objavljena, davnih četrdesetih godina prošlog veka. Ali ne svi! Neki su u Pipi Dugoj Čarapi prepoznali metaforu i shvatili da, iako ponekad tera po svom, ona lako prizna kada nije u pravu; iako je toliko maštovita da očas sklizne u laž, nikada nije zlonamerna.

Knjige o ovoj sjajnoj junakinji kod nas izdaje Odiseja, izdavačka kuća posvećena deci. Možete ih poručiti na OVOM LINKU.

Naprotiv, Pipi Duga Čarapa je kao neko fantastično biće koje ima ogromno srce, uvek je tu da uteši, oraspoloži i ispravi svaku nepravdu kojoj je svedok. Ona svoje bogatstvo deli šakom i kapom sa svima i ima jak moralni kompas. Sve te osobine učinile su Pipi Dugu Čarapu vesnicom novog doba i zauvek promenile svetsku književnost za decu. Pipi se zaista pokazala kao odličan uzor devojčicama. Ona je snažna, samostalna devojčica koja se svakodnevno suprotstavlja besmislenim društvenim normama i nametnutim standardima lepote, baš kao i autorka koja ju je stvorila i koja je zahvaljujući istrajnosti koju deli sa svojom junakinjom postala jedna od najčitanijih pisaca za decu na svetu.

Astrid je nastavila da stvara snažne, samostalne ženske likove koji misle svojom glavom. Za najmlađe čitaoce pisala je priče o Loti, devojčici koja često tera po svom, a na vrhuncu karijere napisala je roman Ronja, razbojnička kći, bajkovitu priču o snazi dečjeg prijateljstva, za koju se često govori da je ozbiljnija, realističnija verzija Pipi Duge Čarape.

Ronja živi u zamku u šumi, okružena razbojničkom bandom svog oca Matisa. Iako obožava razbojnike, njihove pesme, igre i veselje, ne sviđa joj se pljačkanje, jer ljudi ne vole kad ih pljačkaju. Zato je odlučila da nikada neće postati razbojnica. Baš kao i Pipi, Ronja je samostalna, spretna i radoznalog duha. Na svoj dečji način, ona sluša savete i naredbe svog oca: pazi se fanastičnih bića koja okružuju šumu i vodi računa da se ne povredi. Ali kada joj otac zabrani da se druži sa dečakom kog je upoznala u šumi, za koga se ispostavlja da je sin vođe supraniče bande, Ronja se opire očevoj naredbi i zajedno sa Birkom beži od kuće. Ne zato što je svojeglava već zato što odrasli prosto nisu u pravu. Prijateljstvo dvoje dece vodi zbližavanju zaraćenih razbojničkih družina i pomirenju njihovih detinjastih vođa.
Uloge se obrću. Odrasli su ti koji su zapravo detinjasti, koji su u svađi odvajkada, a ni sami ne znaju zbog čega, dok ih deca uče pravim vrednostima, važnosti prijateljstva i plemenitosti.

Astrid Lindgren je celog života bila protiv rata, čvrsto je verovala u dečja prava i prava životinja. Svoj uticaj i bogatstvo koristila je u borbi za unapređenje prava dece, životinja i civilnih sloboda. A bila je uticajna i bogata: njene knjige prodate su u više od 165 miliona primeraka širom sveta, a prevedene su na čak 104 jezika i dijalekta.

Njeno ime ponelo je nekoliko prestižnih književnih nagrada, ali i jedan asteroid. Po njenim knjigama snimljeni su brojni filmovi i serije, a po tri njena junaka – Pipi, Emil i Mio nazvani su astronomski instrumenti. Uticaj Astrid Lindgren ne smanjuje se ni čitav vek od njenog rođenja. Njeni junaci nastavljaju da zasmejavaju, oduševljavaju i podučavaju decu širom sveta, a njene knjige deo su školske lektire – kako širom sveta, tako i u Srbiji.

Izdavačka kuća Odiseja je povodom 75. rođendana Pipi Duge Čarape zaokružila trilogiju o ovoj neobičnoj devojčici. U savremenom prevodu Slavice Milosavljević, uz neodoljive ilustracije Tihomira Čelanovića, objavljena su sva tri romana: Pipi Duga Čarapa, Pipi Duga Čarapa na brodu i Pipi Duga Čarapa u vodama Južnog mora. Početkom ove godine objavljeno je i novo, ćirilično izdanje romana Ronja, razbojnička kći u prevodu Zorice Janković i Suzane Živković a u pripremi je još jedan roman ove autorke za mlađe čitaoce koji će se krajem godine prvi put naći pred srpskom publikom.