Posle 12 godina roditeljstva, konačno sam ukapirala kako moja deca razumeju neke osnovne, svakodnevne pojmove. U razgovoru sa koleginicama mamama došla sam do zaključka da skoro sva deca slično rezonuju, pa smo za vas pripremili listu reči-idioma koje deci znače potpuno drugačije nego roditeljima 🙂
U komentarima nam napišite da li i vi imate neki primer toga kako dete razume ono što mu kažete.
Andrijana Maksimović
1.Ne udaraj sestru – Udri sestru sto jace mozes! 2. Sedi da jedes – Trci po kuci narednih pola sata dok ne izludis roditelja i rucak se ne ohladi! 3. Reci „dobar dan“ teti – Isplazi jezik! 4. Ne sedaj u tu prasinu – Sedi, po mogucnosti i lezi, i isprljaj bas svu garderobu koju imas na sebi! 5. Hajde odrecituj pesmu iz vrtica – Lupetaj gluposti na „engleskom“ jeziku i opsuj nesto na kraju! itd.itd.
HHahaha,vidim svoje dete u Vasem komentaru i u ovim idiomima