Да ли знате неку српску реч на слово Ф?

 
Фудбал, факултет, фабрика, фотографија – ово јесу речи које употребљавамо свакодневно у српском језику, али ниједна од њих није српског порекла! Ако нисте знали, Срби заправо немају ниједну своју реч која почиње на слово Ф. Ево како и зашто.
Cyrillic_F
„Тачно је да у српском језику нема ниједне речи српског порекла која почиње на слово Ф, а разлог томе је што је употреба овог слова преузета из Византије у средњем веку. Касније под утицајем турског, грчког, француског и немачког језика речи које почињу на ово слово постале су учесталије и одомаћиле су се у нашем језику“, каже филолог Иван Клајн.
Ово су неке од речи на слово Ф које свакодневно употребљавамо, а чије порекло ће вас изненедити:
Фабрика – латинска
Фењер – турска
Фрајер – немачка
Флаша – немачка
Факултет – латинска
Фиока – мађарска
Фока – преузета из француског (изворно грчка реч)
Феномен – грчка
Фластер – немачка
Фен – немачка
Фолирант – италијанска
Футрола- немачка
Фијакер – преузета из немачког (изворно француска реч)
Фићфирић- мађарска
Фуруна – турска
Фрижидер – француска
Фантазија – грчка
Фора – немачка
Фазон – француска
Флаута – немачка
Фотографија – грчка
Фасада – француска
Фитнес – енглеска
Фризура – преузета из немачког (изворно француска реч)
Фараон – преузета из грчког (изворно староегипатска реч)
Флека – немачка
Флора – латинска
Фрајла – немачка
Фреска – италијанска
Фотеља – француска
Фарба – немачка
Фитиљ – турска
Фашизам – италијанска
Филолог – грчка
Фудбал – енглеска
Фобија – грчка
Извор: 24сата